林间清欢 Lin Jian Qing Huan

     
   
   
   
   
   

你是孤独的

Du bist ganz allein

   
   
信不信 Ob du es glaubst oder nicht
你只是孑然一身 Du bist mutterseelenallein
即使簇拥那么多云朵 Auch wenn dich noch so viele Wolken umringen
天上人间 Die Wolken, die im Himmel und auf Erden
那些被放牧的 Auf die Weide getrieben wurden
都是妥协的云朵 Sind alles Kompromisse
小妖躲在云层里 Kleine Dämonen verbergen sich in den Wolkenschichten
你是孤独的, “Du bist ganz allein
你是孤独的!” Du bist ganz allein!“
她用尖细的嗓音叫着 Sie ruft es mit piepsender Stimme
你报以鬼脸 Er antwortet mit einer Grimasse
独自走上山坡 Und geht allein auf den Berg
挥挥手就牵来辽阔 Winkt und zieht die grenzenlose Weite an
既然过程是注定的 Auch wenn der Verlauf vorherbestimmt ist
不如抬起头 Er sollte lieber den Kopf heben
把辽阔写进眼底 Die grenzenlose Weite in seine Augen schreiben
植入心窝 Und in sein Innerstes pflanzen